[:nl]Indesign vertalingen en dtp/zetwerk Hebreeuws[:en]Hebrew translations and typesetting[:]

[:nl]

Vertalingen, dtp, conversie, tekstwissels en opmaak

Wat kan de Typesetter voor uw vertalingen, dtp en zetwerk in het Hebreeuws betekenen?

Niet-westers schrift

De Typesetter is gespecialiseerd in zetwerk/ opmaak van niet-westerse schriften, zoals Hebreeuws. Deze taal wordt van rechts naar links geschreven én van achter naar voren. De Typesetter draait de leesrichting om en spiegelt de lay-out, zodat het er voor uw doelgroep net zo uit ziet als het origineel.

Vertaling

De Typesetter verzorgt uw Hebreeuwse vertaling als deze nog niet geregeld is. Als onderdeel van vertaalbureau All Translations Company kunnen wij uw tekst zeer efficiënt vertalen en in uw bestand(en) plaatsen. U verliest hierdoor geen kostbare tijd!

Als u zowel het Hebreeuwse zetwerk als de vertaling van Indesignbestanden van ons afneemt, kunnen we u de tekstwissel zeer voordelig aanbieden. Informeer via mail info@typesetter.nl of bel 06 5064 8007.

Zetwerk

De Typesetter maakt gebruik van gelijkende lettertypes voor het Hebreeuws. De lay-out van uw zetwerk maken wij hiermee tot een harmonieus geheel. De opmaak van uw boeken, catalogi, brochures, handleidingen, etiketten en visitekaartjes ziet er verzorgd uit!

Wij leveren (EPS) lettercontourformaat af met de tekst als illustratie, wanneer u nog wijzigingen wilt kunnen aanbrengen. Is het bestand definitief, dan maken wij een Certified PDF. In beide gevallen zijn alle lettertypes aanwezig.

Conversie

De Typesetter converteert uw Hebreeuwse (gescande) pdfbestanden naar bewerkbare Indesignbestanden. Wij zorgen ervoor dat het bestand geschikt is voor de drukker of voor digitaal gebruik.

Zetwerk Hebreeuws voorbeeld

Zetwerk Hebreeuws voorbeeld

[:en]

Conversion, translations, character outline, DTP and typesetting

What the Typesetter has to offer for your Hebrew typesetting:

Non-Western scripts

The Typesetter specialises in non-Western scripts, such as Hebrew. This language is written from right to left and is read starting from the back to the front. The Typesetter turns the reading orientation around and provides a mirror image of the layout so that the target group has a finished article just like the original!

Translation

The Typesetter can also supply Hebrew translations if these have not already been arranged. As a division within All Translations, we can offer you almost every language at a reasonable price. Your time is precious, and we won’t waste a second!

If you have an Indesign file that needs translating and you need text processing as well, we can offer you a special discount. This option can even save up to 60% of the cost!
Email to info@typesetter.nl or call +31 50 535 2587 for further information.

Typesetting

The Typesetter employs equivalent typefaces for Hebrew. Consequently, the result resembles the original text. The layout of your books, brochures, manuals, labels and business cards will look smart and professional!

The Typesetter converts your Hebrew Word file and imports it into your Indesign file. Next, we make an outline format (EPS) from this and insert the Hebrew text in the form of an image. This avoids you having the problem of missing fonts!

Conversion

The Typesetter converts your Hebrew (scanned) pdf files and imports it into Indesign and/or Illustrator.

[:]